護(hù)照翻譯是證件翻譯的一種。都必須由,有正規(guī)翻譯翻譯資質(zhì)的翻譯公司翻譯才被認(rèn)可有效。中譯融通國際翻譯
,青島翻譯公司所翻譯的護(hù)照被大使館、外交部、出入境管理處、公安局、法院、民政局、社保局、勞動(dòng)局、房產(chǎn)交易中心、公證處、外事局、車管所、銀行等企事業(yè)單位認(rèn)可。

護(hù)照翻譯的翻譯價(jià)格,護(hù)照翻譯的翻譯報(bào)價(jià)與護(hù)照的語種、排版難度,要求時(shí)間有關(guān)。以英語護(hù)照翻譯價(jià)格為例,一般100元起。
護(hù)照翻譯的翻譯速度,一份護(hù)照翻譯大概需要1個(gè)半小時(shí)。同城客戶當(dāng)天就可以拿到,異地客戶郵寄第二天即可收到。
護(hù)照翻譯的語種范圍,本翻譯公司可以承接,護(hù)照英語翻譯、護(hù)照德語翻譯、護(hù)照法語翻譯、護(hù)照日語翻譯、護(hù)照韓語翻譯、護(hù)照西班牙語翻譯、阿拉伯語翻譯、護(hù)照葡萄牙語翻譯、護(hù)照意大利語翻譯等70多種語言的翻譯。
美國護(hù)照翻譯案例:更多翻譯案例:http://www.yingdefanyi.com/news.asp?id=8
原件 翻譯件

什么才是有資質(zhì)的翻譯公司?
答:必須具有國家工商部門和稅務(wù)部門頒發(fā)的營業(yè)執(zhí)照,在營業(yè)執(zhí)照上有“翻譯”字樣。并取得專業(yè)的翻譯資質(zhì)。如:中國翻譯協(xié)會(huì)理事單位證書、全球化與本地化(GALA)會(huì)員、ELIA會(huì)員、美國翻譯協(xié)會(huì)(ATA)會(huì)員、ISO9001質(zhì)量體系認(rèn)證書、中國本地化服務(wù)會(huì)員,各語種CATTI資格證書。
同時(shí)還要注意以下幾點(diǎn)
1.擁有中英文翻譯專用章及中英文公司名稱對照。
2.中文公司全稱須有“翻譯”字樣,不能以“咨詢服務(wù)、文化傳播、科技發(fā)展、信息技術(shù)公司”等名稱進(jìn)行翻譯蓋章。
3.英文公司全稱須有“Translation”字樣。
在翻譯蓋章時(shí)有那些注意事項(xiàng)?
1、翻譯章是否清晰
2、翻譯章是否蓋對位置
3、翻譯公司是否附給客戶翻譯資質(zhì)
我需要把原件送送去嗎?如何操作?
答:不需要。只需要發(fā)照片或掃描件到我們郵箱(yingdefanyi@163.com)或微信(18765285848)即可。
操作步驟:發(fā)相片或掃描件至郵箱或微信——開始安排翻譯——通知過來取件(郵寄)——付尾款
如果我們拿去你們的翻譯件對方不認(rèn)可怎么辦?
答:只要是我們翻譯并蓋章的翻譯件被退回說無效,我們落實(shí)情況后全額退款。
中譯融通國際翻譯公司的辦公地點(diǎn)在哪?
答:青島市市北區(qū)重慶南路5號202室電話:80915972
- 需要可靠的翻譯與本地化服務(wù)?
- 在線下單>
- 更多問題,請致電客戶經(jīng)理全國免費(fèi)電話:13687690387 微信:13687690387